For Hydro har vi brukt KI for å oversette et kurs til fem ulike språk.
Hydro ønsket å heve kompetansen knyttet til å skrive stillingsannonser for de mange 100 som rekrutterer for dem verden over. Vi bisto gjennom et kurs via Teams, med to ulike moduler.
Vi spilte inn en versjon av kurset, både som en påminnelse til kursdeltagerne, for de som ikke kunne delta og for kommende medarbeidere.
Konsernspråket til Hydro er engelsk, men det er jo slik at folk lærer aller best på eget morsmål. Vi hadde derfor lyst til å oversette kurset til de viktigste, lokale språkene til Hydro. Men hvordan? Teksting av videoen er en grei løsning, men ikke mer. Å spille inn filmer med flere ulike kursholdere er kostbart.
I stedet brukte vi KI-verktøyet HeyGen. Ved å laste opp filmer av kursholderen Hans Petter Stub kunne verktøyet lære seg mimikk og oversette den engelske filmen til tysk, spansk, fransk og brasiliansk-portugisisk. Lip-synchen er nærmest perfekt, nesten skremmende god 🙂